리소스 관리 탭¶
리소스 관리 탭은 프로젝트 전역에서 사용되는 데이터 리소스들을 한눈에 관리하는 공간입니다.
각 탭(UI, 스크립트, Live2D 등)에서 생성되거나 참조된 리소스들이 이곳에 모이며,
가져오기, 수정, 삭제 등의 관리 작업을 수행할 수 있습니다.
💡 개념 요약:
다른 편집 탭에서 만들어진 리소스들이 실제로 저장·연결되는 공용 데이터 허브입니다.
1. 인터페이스 개요¶

| 구성 요소 | 설명 |
|---|---|
| ① 변수 | 프로젝트 전역에서 참조되는 글로벌 변수(Global Variable) 목록입니다. |
| ② 이미지 | UI 구성 요소나 배경 등에 사용되는 이미지 리소스 목록입니다. |
| ③ Live2D / Spine | Live2D 모델 또는 Spine 애니메이션 모델을 관리합니다. |
| ④ 번역 사전 | 자동 번역 결과를 저장하고, Key → Value 매핑으로 변환 규칙을 적용합니다. |
각 항목은 개별 리소스 단위로 추가(➕), 편집(✏️), 삭제(🗑️) 가 가능합니다.
또한 가져오기(➕) 버튼을 통해 로컬 파일을 프로젝트로 불러올 수 있습니다.
2. 변수 (Variable)¶
| 항목 | 설명 |
|---|---|
| 용도 | 프로젝트 전체에서 참조 가능한 글로벌 변수를 관리합니다. |
| 추가/편집 | 변수 이름과 초기값을 지정하여 새 변수를 추가하거나 수정할 수 있습니다. |
| 활용 예시 | 스크립트 내 조건문, UI 바인딩, 텍스트 치환 등에 사용됩니다. |
💡 예시:
변수i를 정의하고, 스크립트에서[i]형태로 값을 참조할 수 있습니다.
3. 이미지 (Image)¶
| 항목 | 설명 |
|---|---|
| 용도 | UI 탭에서 사용되는 버튼, 아이콘, 배경 등의 이미지 리소스를 관리합니다. |
| 형식 | PNG, JPG 등 일반 이미지 포맷을 지원합니다. |
| 기능 | 가져오기 버튼(➕)으로 새 이미지를 불러오거나, 삭제(🗑️)할 수 있습니다. |
💡 참고:
가져온 이미지는 프로젝트 내부에 복사되어 저장되며,
다른 UI 요소와 연동될 때 자동으로 갱신됩니다.
4. Live2D / Spine¶
| 항목 | 설명 |
|---|---|
| 용도 | Live2D 또는 Spine 모델을 관리하며, 미리보기를 통해 모델 상태를 확인할 수 있습니다. |
| 지원 형식 | .model3.json (Live2D), .skel 또는 .json (Spine) |
| 기능 | 가져오기 버튼(➕)으로 새 모델을 등록하거나, 삭제(🗑️)할 수 있습니다. |
| 예시 | spineboy-ess 같은 모델 리소스는 UI 또는 스크립트에서 호출되어 사용됩니다. |
💡 팁:
모델 리소스는 Stroke 탭이나 Live2D 탭의 모션 재생과 직접 연결될 수 있습니다.
5. 번역 사전 (Translation Dictionary)¶
| 항목 | 설명 |
|---|---|
| 용도 | 번역이 완료된 사용자의 언어 결과문 내 단어를 후처리(치환) 하여, 보다 자연스러운 표현으로 보정합니다. |
| 구조 | Key는 바꾸고 싶은 단어(기계 번역 결과의 표현), Value는 바뀐 후의 표현입니다. |
| 적용 방식 | 번역 엔진의 출력이 완성된 뒤, 결과문에서 Key에 해당하는 단어를 자동으로 Value로 대체합니다. |
| 기능 | 리스트에 마지막에 데이터를 입력하여 추가하거나, 열기(📂)로 json파일을 직접 확인할 수 있습니다. |
💡 예시 — 번역 후 단어 보정¶
| Key | Value |
|---|---|
| 꽃 | 하나 |
| 형 | 오빠 |
| 당신 | 너 |
| 그대 | 너 |
| 저 | 나 |
💬 해설¶
자동 번역 엔진은 문맥을 완벽히 이해하지 못하기 때문에,
결과 문장 안의 일부 표현이 감정 표현이나 관계 설정과 맞지 않게 번역되는 경우가 있습니다.
이때 번역 사전을 사용하면 번역 이후 단계에서 자동으로 교정할 수 있습니다.
🪷 예시 1 — 이름이 ‘하나(花)’인 캐릭터¶
원문: 私の名前は花。
기계 번역: 내 이름은 꽃.
사전 적용 후: 내 이름은 하나.
💞 예시 2 — 여자가 남자에게 말하는 ‘오빠’를 ‘형’으로 번역한 경우¶
원문: オッパ
기계 번역: 형
사전 적용 후: 오빠
💡 핵심:
번역 사전은 번역 엔진의 결과문(사용자의 언어) 에 적용되어
문맥상 어색한 단어를 자연스러운 표현으로 바꿔주는 후처리 사전(Post-Translation Dictionary) 입니다.
즉, 원문 언어가 아니라 번역된 결과문에서 동작합니다.
⚙️ 참고:
- 번역 사전은 단어 단위로 작동하며, 문장 전체를 교체하지 않습니다.
- 동일한 단어가 여러 번 등장하면 모든 위치에서 일괄 교체됩니다.
- 등록된 항목은 번역 엔진의 후처리 단계에서 자동 적용됩니다.
- 캐릭터 이름, 호칭, 존칭, 고유명사 등을 통일할 때 특히 유용합니다.
6. 관리 기능 요약¶
| 아이콘 | 기능 | 설명 |
|---|---|---|
| ➕ | 추가 | 새 리소스를 생성합니다. |
| ✏️ | 편집 | 선택된 리소스의 내용을 수정합니다. |
| 🗑️ | 삭제 | 리소스를 목록에서 제거합니다. |
| ⬇️ | 가져오기 (Import) | 로컬 파일을 불러와 프로젝트에 등록합니다. |
| 📂 | 폴더 열기 | 리소스의 실제 파일이 저장된 폴더를 엽니다. |
💡 팁:
가져오기 기능을 통해 외부 파일을 손쉽게 프로젝트로 불러올 수 있으며,
모든 리소스는 내부 경로에 자동으로 복사됩니다.
단, 외부에서 직접 파일을 이동하거나 이름을 변경할 경우 연결이 끊어질 수 있습니다.
7. 파일 구조¶
| 항목 | 경로 |
|---|---|
| 변수 | Asset/Variable/ |
| 이미지 | Asset/Image/ |
| Live2D / Spine | Asset/Live2D/ |
| 번역 사전 | Asset/Translate/ |